Переводы с сербского елена стойславлевич

 Автор: ПЕРЕВОДЫ С СЕРБСКОГО

МОЛЧАНИЕПЕРЕВОДЫ С СЕРБСКОГО

 

ЕЛЕНА СТОЙСЛАВЛЕВИЧ

МОЛЧАНИЕ

Если ты глухо, если ты слепо,

Если не смеют уста разомкнуться,

Разве с моей стороны не нелепо

Пробовать мыслью к тебе прикоснуться?

Верить, что видят незрячие взоры,

Как живописец рисует гуашью,

Как на картину наносит узоры:

Вдруг в ней нет места мне – вот ведь что страшно!

Разве листвой не шумят перелески,

Строчка не так, как трава, прорастает,

Разве не свет превращается в фрески,

Снег по весне неужели не тает?

Или не писаны вьюге уставы,

Время зимы не имеет предела,

И позабыв про хрящи и суставы,

К смерти стремится текучее тело?

Не потому ли так страшно за слово,

Что ему с уст невозможно сорваться.

Слепоглухим ты казаться готово,

Но не дано мне в тебе сомневаться.

 

Там, где ходишь первый из

 Автор: ПЕРЕВОДЫ С СЕРБСКОГО

ТАМ, ГДЕ ХОДИШЬ Первый из дней, не согретых лучами Радости быть с тобой, в бездну прыжокТАМ, ГДЕ ХОДИШЬ

Первый из дней, не согретых лучами

Радости быть с тобой, в бездну прыжок.

Горстка созвездий мерцает ночами –

Ты, уходя, их на небе зажёг.

Нет расстояний для близости. Бликом

Радугу в горькие слёзы впустив,

Ты сквозь печаль проявляешься ликом

И просветляешь её негатив,

Чтобы могло увлажнённое око

Душу твою, где б ты ни был, узреть.

Юношей бывший в начале потока,

В облако к смерти сумеешь созреть,

В кровь прокрадешься, впитаешься в жилы,

Выглянешь радужкой из-под ресниц.

Ты – это я, только этим и живы,

Янус из двух наложившихся лиц.

Там, где ты ходишь, – высоко ли, низко,

Каждой пылинке и капле воды

Видно, как тянутся в линию близко,

Пересекаются наши следы.

Пусть древоточцы вгрызаются в стены,

Быт и уют низводя до трухи.

Радость моя, мы с тобой постепенно

В рифмы уйдем, переедем в стихи.

Смедерево ключ от всего в

 Автор: ПЕРЕВОДЫ С СЕРБСКОГО

СМЕДЕРЕВО Ключ от всего в твоем замке хранится, А мою крепость смогли расколоть, Дёгтем сомнения плачут бойницы И обжигают созревшую плотьСМЕДЕРЕВО

Ключ от всего в твоем замке хранится,

А мою крепость смогли расколоть,

Дёгтем сомнения плачут бойницы

И обжигают созревшую плоть.

Благо расхищено, лето остыло,

Пчёлы рождать не торопятся рой.

Ты погляди на нас, Высшая Сила,

Слабых утешь и надежду утрой!

Вор пробирается средь винограда,

Ягоды рвёт и ломает лозу.

Выцеди, Боже, лекарство из яда,

А из вины покаянья слезу.

Ты – словно башня, задевшая краем

Небо, быть крепостью дам я обет

Для копьеносцев, которых узнаем

Сразу, поскольку те целятся в свет.