Все путем, старик! (перевод с

 Автор: ПЕРЕВОДЫ

ВСЕ ПУТЕМ, СТАРИК! (перевод с иврита) Слова Ханоха Левина Окончен бой, а ты не убит: ты сел, закурил и в газете прочел, что кто-то там шел домой и упал – его инфаркт на ходу доконалВСЕ ПУТЕМ, СТАРИК!

(перевод с иврита)

Слова Ханоха Левина

Окончен бой, а ты не убит:

ты сел, закурил и в газете прочел,

что кто-то там шел домой и упал –

его инфаркт на ходу доконал.

Другому вдруг надоело жить,

он открыл балкон и вниз сиганул.

А ты сидишь, ты жив и здоров:

окончен бой, отдохнуть пора.

Да, тебе везет: все путем, старик!

Сигареты есть, есть и пачка свежих газет, –

кофе в кружку налей и сиди, читай,

ведь у тебя все путем, старик!

Твой взвод потерял всего двоих –

Видно, добрый Б-г

береженых солдат бережет,

это только людям в тылу

всегда не везет.

Окончен бой, а ты не убит.

Прочти еще, как кому-то там

жена насыпала яду в кефир,

и он подох на пути в сортир.

Другой всю жизнь тихо-мирно жил,

детей растил и гулять водил;

окончен бой, и они пришли,

и возят теперь гулять его.

Да, тебе везет: все путем, старик!

Сигареты есть, есть и пачка свежих газет, –

кофе в кружку налей и сиди, читай,

ведь у тебя все путем, старик!

Твой взвод потерял всего двоих –

Видно, добрый Б-г

береженых солдат бережет,

это только людям в тылу

всегда не везет.

Да, тебе везет, тебе везет!