ПЕСОЧНЫЕ ЧАСЫ
Волны, волны – эти жидкие волосы моря
средь песчаных и галечных кос,
с линией берега споря,
с линией жизни моей
под откос.
* * *
«Песочные часы пустынь…»
Песочные часы пустынь,
туго стянутых в талии
влажным поясом экватора,
ссыпают,
как ссылают
время
с севера на юг
и с юга на север,
прошлое в будущее
и – наоборот.
В стоячем напеве бархана
узнаю настоящее –
мираж одиночества
на экране вечности,
которая тоже – пустыня.
Туда,
поднимая песчаные бури,
жаля и жалуясь,
мчат адские ветры
чужих человеческих жизней,
на лету превращаясь
в планеты, звезды и ангелов.
Бессмертны имена любви!
1995